N
Е. Д.

Назва елемента даних (Е. Д.)

N графи ЄАД

Особливість внесення відомостей Е. Д. до митної декларації окремого типу

Формат даних

Кардинальність даних

на декларацію

на товар

1

2

3

4

5

6

7

Група 1 - ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ

1/3

Транзитна декларація
Transit Declaration

1/3

A
XY

Тип транзитної процедури: an.5

1x

1x

1/4

Форми
Forms

3

B
[1]
Y

n.4

1x

 

1/5

Відвантажувальні специфікації
Loading lists

4

B
[1]
Y

n.5

1x

 

1/6

Номер товару
Goods item number

32

A
[2]
X

Товар N : n.5

 

1x

1/8

Підпис/Автентифікація
Signature/Authentication

50

A
[1]
Y

 

1x

 

1/9

Всього товарів
Total number of items

5

B
[1]
Y

Всього товарів: n.5

1x

 

Група 2 - РЕКВІЗИТИ ДОКУМЕНТІВ, СЕРТИФІКАТІВ, ДОЗВОЛІВ

2/1

Спрощена декларація / Попередні митні документи
Simplified declaration / Previous documents

40

A
Y

Тип документа: an.6
Номер документа: an.20
Додаткова інформація: an.26

 

99x

2/2

Додаткова інформація
Additional information

44

A
Y

Код додаткової інформації: an.5
Експорт з ЄС: n1
Країна експорту: a2
Додаткова інформація: an.70

 

99x

2/3

Видані документи, сертифікати та дозволи, додаткові посилання
Documents produced, certificates and authorisations, additional references

44

A
Y

Тип документа: an.4
Номер документа: an.35
Додаткова інформація: an.26

 

99x

2/5

LRN (локальний довідковий номер)

 

A
Y

LRN: an.22

1x

 

Група 3 - СТОРОНИ

3/1

Відправник
Exporter

2

B
XY

Найменування: an.35
Вулиця та N будинку: an.35
Країна: a2
Поштовий індекс: an.9
Населений пункт: an.35

1x

1x

3/2

Ідентифікаційний номер відправника
Exporter identification n o

2 (n o)

B
XY

Ідентифікаційний номер: an.17

1x

1x

3/9

Одержувач
Consignee

8

A
XY

Найменування: an.35
Вулиця та N будинку: an.35
Країна: a2
Поштовий індекс: an.9
Населений пункт: an.35

1x

1x

3/10

Ідентифікаційний номер одержувача
Consignee identification n o

8 (n o)

A
XY

Ідентифікаційний номер: an.17

1x

1x

3/19

Представник
Representative

50

A
Y

Найменування: an.35
Правоздатність: an.35

1x

 

3/22

Суб'єкт режиму
Holder of the transit procedure

50

A
Y

Найменування: an.35
Вулиця та N будинку: an.35
Країна: a2
Поштовий індекс: an.9
Населений пункт: an.35

1x

 

3/23

Ідентифікаційний номер суб'єкта режиму
Holder of the transit procedure identification n o

50 (n o)

A
Y

Ідентифікаційний номер: an.17

1x

 

Група 5 - ДАТИ/ЧАС/ТЕРМІНИ/МІСЦЯ/КРАЇНИ

5/4

Дата декларації
Declaration date

50

B
[1]
Y

Дата декларації: n8 (yyyymmdd)

1x

 

5/5

Місце декларації
Declaration place

50

B
[1]
Y

Місце декларації: an.35

1x

 

5/6

Митниця призначення (та країна)
Office of destination (and country)

53

A
Y

Митниця призначення: an8

1x

 

5/7

Призначені митниці транзиту (та країни)
Intended offices of transit (and country)

51

A
Y

Митниця транзиту: an8

9x

 

5/8

Код країни призначення
Country of destination code

17

A
XY

Країна призначення: a2

1x

1x

5/21

Місце навантаження
Place of loading

27

B
Y

Місце навантаження: an.17

1x

 

5/23

Місцезнаходження товарів
Location of goods

30

B
Y

Код погодженого місця: an.17
АБО
Погоджене місце: an.35
АБО
Код місця авторизованого вантажовідправника: an.17
АБО
Зона митного контролю: an.17

1x

 

б/н

Митниця відправлення (та країна)
Office of departure (and country)

C

A
Y

Митниця відправлення: an8

1x

 

б/н

Код країни відправлення
Country of departure code

15

A
XY

Країна відправлення: a2

1x

1x

Група 6 - ІДЕНТИФІКАЦІЯ ТОВАРІВ

6/1

Маса нетто (кг)
Net mass (kg)

38

A
X

Маса нетто: n.11,3

 

1x

6/5

Маса брутто (кг)
Gross mass (kg)

35

A
XY

Маса брутто: n.11,3

1x

1x

6/8

Опис товарів
Deion of goods

31

A
X

Опис товару: an.280

 

1x

6/9

Вид упаковки
Type of packages

31

A
X

Вид упаковки: an.3

 

99x

6/10

Кількість місць
Number of packages

31

A
X

Кількість упаковок: n.5
Кількість одиниць товару без упаковки: n.5

 

99x

6/11

Маркування
Shipping marks

31

A
X

Ідентифікація вантажних місць: an.42

 

99x

6/14

Код товару
Commodity code - Combined Nomenclature code

33 (1)

A
X

Код товару: an.8

 

1x

6/18

Всього місць
Total packages

6

A
Y

Всього місць: n.7

1x

 

Група 7 - ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПЕРЕВЕЗЕННЯ (ВИДИ, ІДЕНТИФІКАЦІЯ, ТРАНСПОРТНІ ЗАСОБИ)

7/1

Перевантаження
Transhipments

55

A
[38]
Y

Місце перевантаження:
Код країни: a2
Вулиця та N будинку: an.70
Поштовий індекс: an.9
Населений пункт: an.35
Ідентифікація нового транспортного засобу
Реєстраційний номер: an.35
Код країни реєстрації: a2

1x

 

7/2

Контейнер
Container

19

A
Y

Контейнер(и): n1

1x

 

7/4

Вид транспорту на кордоні
Mode of transport at the border

25

A
[39]
Y

Вид транспорту на кордоні: n.2

1x

 

7/5

Вид транспорту в країні відправлення
Inland mode of transport

26

B
Y

Вид транспорту під час відправлення: n.2

1x

 

7/7

Ідентифікація транспортного засобу під час відправлення
Identity of means of transport at departure

18 (1)

A
Y

Ідентифікація транспортного засобу під час відправлення: an.27

1x

 

7/8

Країна реєстрації транспортного засобу під час відправлення
Nationality of means of transport at departure

18 (2)

A
[46]
Y

Країна реєстрації транспортного засобу під час відправлення: a2

1x

 

7/10

Ідентифікаційний номер контейнера
Container identification number

31

A
X

Номер контейнера: an.11

 

99x

7/14

Ідентифікація активного транспортного засобу під час перетину кордону
Identity of active means of transport crossing the border

21 (1)

B
[46]
Y

Тип класифікації виду транспорту на кордоні: n2
Ідентифікація транспортного засобу на кордоні: an.31

1x

 

7/15

Країна реєстрації активного транспортного засобу під час перетину кордону
Nationality of active means of transport crossing the border

21 (2)

A
[46]
Y

Країна реєстрації транспортного засобу на кордоні: a2

1x

 

7/18

Номер пломби
Seal number

D

A
Y

Кількість пломб: n.4
Ідентифікатор пломби: an.20

1x
9999x

 

7/19

Інші випадки під час переміщення
Other incidents during carriage

56

A
[38]
Y

Особливі обставини: an.512

1x

 

Група 8 - ІНШІ ЕЛЕМЕНТИ ДАНИХ (СТАТИСТИЧНІ ДАНІ, ЗАХОДИ ГАРАНТУВАННЯ, ДАНІ, ПОВ'ЯЗАНІ З ТАРИФАМИ)

8/2

Тип гарантії
Guarantee type

52

A
Y

Тип гарантії: an1

9x

 

8/3

Довідковий номер гарантії
Guarantee reference

52

A
Y

Номер гарантії (GRN): an.24
Код доступу: an.35
АБО
Окремий номер гарантії: an4

99x

 

8/4

Гарантія не дійсна для
Guarantee not valid in

52

A
Y

Не діє в ЄС: n1
Не діє в країні СТ: a2

99x